Startseite UR

Der Übersetzungsvergleich als Hilfsmittel wortgeschichtlicher Forschung. Zum französischen Wortschatz des 17. Jahrhunderts: advenir/arriver; ancien/âgé, vieux; premièrement/d'abord

Ernst, Gerhard (1973) Der Übersetzungsvergleich als Hilfsmittel wortgeschichtlicher Forschung. Zum französischen Wortschatz des 17. Jahrhunderts: advenir/arriver; ancien/âgé, vieux; premièrement/d'abord. Zeitschrift für romanische Philologie = ZrP 89, S. 182-195.

Im Publikationsserver gibt es leider keinen Volltext zu diesem Eintrag.


Bibliographische Daten exportieren



Dokumentenart:Artikel
Datum:1973
Institutionen:Sprach- und Literatur- und Kulturwissenschaften > Institut für Romanistik > Romanische Sprachwissenschaft
Dewey-Dezimal-Klassifikation:400 Sprache > 440 Französisch, romanische Sprachen allgemein
Status:Veröffentlicht
Begutachtet:Unbekannt / Keine Angabe
An der Universität Regensburg entstanden:Unbekannt / Keine Angabe
Eingebracht am:28 Jan 2010 07:28
Zuletzt geändert:24 Mai 2018 11:52
Dokumenten-ID:12523
Nur für Besitzer und Autoren: Kontrollseite des Eintrags
  1. Universität

Universitätsbibliothek

Publikationsserver

Kontakt:

Publizieren: oa@ur.de

Dissertationen: dissertationen@ur.de

Forschungsdaten: daten@ur.de

Ansprechpartner