| Lizenz: Veröffentlichungsvertrag für Publikationen ohne Print on Demand (29MB) |
- URN zum Zitieren dieses Dokuments:
- urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520
- DOI zum Zitieren dieses Dokuments:
- 10.5283/epub.40652
Zusammenfassung (Deutsch)
Die Arbeit mit Sprachkorpora als Datenbanken mit realen Sprachzeugnissen ist kein neuer Forschungsansatz. Korpora werden seit geraumer Zeit in der sprachwissenschaftlichen Forschung verwendet, um neue Erkenntnisse über den Sprachgebrauch spanischer Muttersprachler zu gewinnen – in den Unterricht haben sie allerdings noch kaum Einzug gehalten. Viel zu selten werden reale Texte in den ...
Übersetzung der Zusammenfassung (Englisch)
Working with language corpora is far from being a new approach. Corpora have been used in linguistic research for a long time to gain insights and understanding on the language use of Spanish native speakers – however, they have not been used in language teaching so far. Authentic texts are hardly ever used in Spanish language teaching and the majority of exercises and texts in textbooks was made ...