Bibliographie der Universität Regensburg
- Universität Regensburg (77)
- Sprach- und Literatur- und Kulturwissenschaften (77)
- Institut für Slavistik (77)
- Lehrstuhl für slawistische slavische Philologie | Sprach- und Kulturwissenschaft (Prof. Dr. Björn Hansen) (77)
- Institut für Slavistik (77)
- Sprach- und Literatur- und Kulturwissenschaften (77)
Anzahl der Einträge in dieser Kategorie: 70.
B
Błaszczyk, Izabela Maria
(2018)
Wenn man die polnische Sprache erbt… Beschreibung und empirische Analyse zum Irrealis-Marker by im Polnischen und seiner Verwendung bei Herkunftssprechern mit Deutsch als dominanter Sprache.
Dissertation, Universität Regensburg.
C
Centner, Carolin
(2024)
Lexikalische Replikation bei deutsch-polnisch Bilingualen in zwei Generationen.
Dissertation, Universität Regensburg.
H
Hansack, Ernst
(2023)
In memoriam Klaus Trost (1934-2023).
Bulletin der deutschen Slavistik 29, S. 32-34.
Hansack, Ernst
(2017)
Staroslověnština.
In: Hanshew, Kenneth und Koller, Sabine und Prunitsch, Christian, (eds.)
Texte prägen : Festschrift für Walter Koschmal.
Die Welt der Slaven, 61.
Harrassowitz, Wiesbaden, S. 117-126.
ISBN 978-3-447-10864-5.
Hansack, Ernst und Večerka, Radoslav
(2016)
STAROSLOVĚNŠTINA.
In: Karlík, Petr und Nekula, Marek und Pleskalová, Jana, (eds.)
Nový encyklopedický slovník češtiny /2. díl: n/ž.
NLN, Nakladatelství Lidové Noviny, Praha.
ISBN 978-80-7422-482-9.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst und Pfalzová, Hana
(2012)
Die kirchenslavische Version des Martyriums des Polykarp.
Regensburg.
Volltext nicht vorhanden.
Hansen, Björn
(2010)
Another Piece of the Infinitive Puzzle: the Czech Frustrative Construction ne a ne zapršet.
In: Bičan, Aleš und Klaška, Jan und Macurová, Petra und Zmrzlíková, Jana, (eds.)
Karlík a továrna na lingvistiku. Prof. Petru Karlikovi k šedesátým narozeninám.
Masarikova univerzita, Brno, S. 166-179.
ISBN 978-80-7294-412-5.
Hansen, Björn
(2010)
Constructional Aspects of the Rise of epistemic sentence adverbs in Russian.
Wiener Slawistischer Almanach 74, S. 75-86.
Hansen, Björn und Drobnjaković, Ana
(2010)
Polish in the Light of Grammaticalization Theory.
Cognitive Studies / Études Cognitives 10, S. 35-51.
Hansack, Ernst
(2010)
Rezension zu: Brendler, Silvio: Nomematik : Identitätstheoretische Grundlagen der Namenforschung (insbesondere der Namengeschichte, Namenlexikographie, Namengeographie, Namenstatistik und Namenstheorie). Hamburg: Baar, 2008.
Namenkundliche Informationen 97, S. 149-152.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(2010)
Rezension zu: Wenzel, Walter: Slawen - Deutsche - Namen : Beiträge zur westslawischen Personen- und Ortsnamenforschung ; mit besonderer Berücksichtigung des Sorbischen. Hamburg: Baar, 2009.
Namenkundliche Informationen 97, S. 226-227.
Volltext nicht vorhanden.
Hansen, Björn
(2008)
Specifika modal'nyx vspomogatel'nyx slov v russkom jazyke na obščeevropejskom fone.
In: Vaulina, Svetlana S., (ed.)
Modal'nost' v jazyke i reči: novye podxodyk izučeniju.
Izdat. Rossijskogo Gosudarstvennogo Univ. im. Immanuila Kanta, Kaliningrad, S. 1-16.
ISBN 978-5-88874-892-3.
Hansen, Björn und Birzer, Sandra
(2008)
The Yiddish modal system between Germanic and Slavonic: A case study on the borrowability of modals.
In: Wiemer, Björn und Wälchli, Bernhard und Hansen, Björn, (eds.)
Nicht ausgewählt
(Unveröffentlicht)
Hansack, Ernst
(2008)
Zur Entstehung des Namens Istanbul.
In: Janyšková, Ilona und Karlíková, Helena, (eds.)
Varia Slavica / Sborník příspěvků k 80. narozeninám Radoslava Večerky.
Studia etymologica Brunensia, 4.
Nakladatelství Lidové noviny, Praha, S. 91-93.
ISBN 978-80-7106-943-0.
Hansen, Björn
(2007)
A morpho-syntactic typology of constructions with modals in Serbian.
In: Grković-Mejdžor, Jasmina und Ružić, Vladislava und Pavlović, Slobodan, (eds.)
Sintaksička istraživanja: dijahrono-sinhroni plan.
Lingvističke sveske, 6.
Novi Sad: Filozofski fak., Odsek za srpski jezik i lingvistiku., Novi Sad, S. 31-44.
ISBN 978-86-80271-69-9.
Hansack, Ernst
(2007)
Zum Forschungsstand des 'slavischen Josephus'.
In: Böttrich, Christfried und Herzer, Jens und Reiprich, Torsten Mitarb., (eds.)
Josephus und das Neue Testament : Wechselseitige Wahrnehmungen. II. Internationales Symposium zum Corpus Judaeo-Hellenisticum. 25.-28. Mai 2006, Greifswald.
Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament, 209.
Mohr Siebeck, Tübingen, S. 495-512.
ISBN 978-3-16-151498-2; 978-3-16-149368-3.
Volltext nicht vorhanden.
Hansen, Björn
(2005)
How to measure areal convergence: a case study of contact-inducedgrammaticalization in the German-Hungarian-Slavonic contact area. In: Hansen, Björn und Karlík, Petr, (eds.) Modality in Slavonic languages: new perspectives. Slavolinguistica, 6. Sagner, München, S. 219-237. ISBN 3-87690-916-3.
Hansack, Ernst
(2004)
Das Wesen des Namens.
In: Brendler, Andrea, (ed.)
Namenarten und ihre Erforschung : ein Lehrbuch für das Studium der Onomastik.
Baar, Hamburg, S. 51-65.
ISBN 3935536704.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(2002)
Rezension zu: Молдован, А. М.: Житие Андрея Юродивого в славянской письменности, Москва: Азбуковник 2000, 760 стр. = Moldovan, A. M.: “The Life of St Andrew the Fool” in Slavonic Literature, Moscow 2000.
Russian Linguistics 26 (1), S. 127-132.
Volltext nicht vorhanden.
Hansen, Björn
(2001)
Das Modalauxiliar im Slavischen: Grammatikalisierung und Semantik im Russischen, Polnischen, Serbischen/Kroatischen und Altkirchenslavischen.
Slavolinguistica, 2.
Sagner, München.
ISBN 3-87690-807-8.
Hansack, Ernst
(2000)
Der Name im Sprachsystem : Grundprobleme der Sprachtheorie.
Studia et exempla linguistica et philologica / Series 1. / Studia maiora, 5.
Roderer, Regensburg.
ISBN 3-89783-201-1.
Volltext nicht vorhanden.
Hansen, Björn
(2000)
The German Modal Verb müssen and the Slavonic Languages — The Reconstruction of a Success Story.
Scando-Slavica 46 (1), S. 77-92.
Hansack, Ernst
(1999)
Das Kirchenslavische des 14.Jh.
In: Hansack, Ernst und Koschmal, W. und Nübler, N. und Vecerka, R., (eds.)
Festschrift für Klaus Trost zum 65. Geburtstag.
Die Welt der Slaven, 5.
Sagner, München, S. 73-81.
ISBN 3-87690-739-X.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1999)
Die altrussische Version des "Jüdischen Krieges" : Untersuchungen zur Integration der Namen.
Slavica, 1.
Winter, Heidelberg.
ISBN 3-8253-0888-X.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1999)
Rezension zu: Miklas, Heinz: Glagolitica: Zum Ursprung der slavischen Schriftkultur. Wien: Verl. der Österr. Akad. der Wiss., 2000.
Anzeiger für slavische Philologie 27, S. 223-226.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1999)
Rezension zu: Trost, Klaus (Hrsg.): Deutsch-tschechische Sprachbeziehungen: Germanismen, Personennamen, Ortsnamen. Regensburg: Roderer, 2000.
Anzeiger für slavische Philologie 27, S. 231-237.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1999)
Rezension zu: Старобългарският превод на стария завет, т.1: Книга на Дванадесетте пророци с тълкования.
Anzeiger für slavische Philologie 27, S. 227-229.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1997)
Rezension zu: Psalterii Sinaitici pars nova. Wien: Verl. der Österreich. Akad. der Wiss., 1997.
Anzeiger für slavische Philologie 25, S. 219-220.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1996)
Rezension zu: Večerka, Radoslav: Altkirchenslavische (Altbulgarische) Syntax. Bd. 1 bis 5, Freiburg: Weiher, 1989-1996.
Anzeiger für slavische Philologie 24, S. 143-145.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1995)
Značenie, ponjatie, imja.
Ivanovskij Gosudarstvennyj Univ., Ivanovo.
ISBN 5230017562.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1995)
Теоретични предпоставки за преводаческия стил на Йоан Екзарх.
In:
Preslavska knižovna škola. 1. Izsledvanija i materiali.
Univ. Izdat. Sv. Kliment Ochridski, Sofija, S. 192-197.
ISBN 954-07-0403-0.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1993)
Paläoslavistik und Computer: die Erschließung des kirchenslavischen Erbes.
Anzeiger für slavische Philologie 22 (1), S. 87-96.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1992)
Rezension zu: Fält, Erik: Compounds in Contact. Α Study in Compound Words with Special Reference to the Old Slavonic Translation of Flavius Josephus' Περί τοϋ Ίουδαϊκοϋ πολέμ . Uppsala 1990 u.a.
Zeitschrift für slavische Philologie 52 (2), S. 398-402.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1992)
Rezension zu: Meščerskij, N. A.: Istorija iudejskoj vojny Iosifa Flavija v drevnerusskom perevode, Moskva / Leningrad: Izdat. Akad. Nauk SSSR, 1958.
Anzeiger für slavische Philologie 21, S. 183-185.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1991)
Der altrussische "Jüdische Krieg". Zu den Polnoglasieformen der Wilnaer Handschrift.
In: Ibler, Reinhard und Kneip, Heinz und Trost, Klaus, (eds.)
Festschrift für Erwin Wedel zum 65. Geburtstag.
Typoskript-Edition Hieronymus / Slavische Sprachen und Literaturen, 20.
Hieronymus, München, S. 85-92.
ISBN 3-928286-01-3.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1991)
Namen (1).
Die Lexik der altrussischen Version des "Jüdischen Krieges" des Flavius Josephus: Untersuchungen zur Integration der Namen, 3.
Roderer, Regensburg.
ISBN 3-89073-502-9.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1990)
Bedeutung, Begriff, Name.
Studia et exempla linguistica et philologica (SELP) Series II: Studia minora, 1.
Roderer, Regensburg.
ISBN 3-89073-461-8.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1990)
Belegstellenverzeichnis.
Die Lexik der altrussischen Version des "Jüdischen Krieges" des Flavius Josephus: Untersuchungen zur Integration der Namen, 1.
Roderer, Regensburg.
ISBN 3-89073-500-2.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1990)
Rückläufiges Belegstellenverzeichnis.
Die Lexik der altrussischen Version des "Jüdischen Krieges" des Flavius Josephus: Untersuchungen zur Integration der Namen, 2.
Roderer, Regensburg.
ISBN 3-89073-501-0.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1988)
Rezension zu: Baumann, Winfried: Die Faszination des Heiligen bei Kliment Ochridski. Neuried: Hieronymus 1983.
Kirche im Osten 31, S. 190-191.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1987)
Zur Technik der Doppelübersetzung / Die Praefatio Brixiana.
Anzeiger für slavische Philologie 18, S. 79-109.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1987)
Zur Technik der Doppelübersetzung / Notker der Deutsche.
Anzeiger für slavische Philologie 18, S. 110-127.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1986)
Das Kyrillisch-mazedonische Blatt und der Prolog zum Bogoslovie des Exarchen Johannes.
Die Welt der Slaven 31 (2), S. 336-414.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1986)
Sprachphilosophie im Hexaemeron des Exarchen Johannes.
Anzeiger für slavische Philologie 17, S. 57-100.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1984)
Die Vita des Johannes Chrysostomos des Georgios von Alexandrien in kirchenslavischer Übersetzung. Band 3.
U.W. Weiher, Freiburg.
ISBN 3-7778-0120-8.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst und Kaiser, Eleonore
(1983)
Materialien zu einer slavistischen Bibliographie.
Sagner, München.
ISBN 3-87690-268-1.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1983)
Rezension zu: Bamborschke, Ulrich/Werner, Waltraud: Bibliographie slavistischer Arbeiten aus den wichtigsten englischsprachigen Fachzeitschriften sowie Fest- und Sammelschriften 1922-1976. Berlin: Harrassowitz 1981.
Anzeiger für slavische Philologie 14, S. 198-201.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1983)
Rezension zu: Santos Otero, Aurelio de: Die handschriftliche Überlieferung der altslavischen Apokryphen, Band 1 und 2. Berlin: de Gruyter, 1978-1981.
Biblische Zeitschrift 27 (2), S. 272-276.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1982)
Rezension zu: Radovich, Natalino: Glossario greco-slavo ecclesiastico antico dei vangeli. Padua: Ist. di Filologia Slava, 1980.
Anzeiger für slavische Philologie 13, S. 119-121.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1982)
Zu Puschkins "Pamjatnik".
Anzeiger für slavische Philologie 13, S. 29-44.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1981)
Die theoretischen Grundlagen des Übersetzungsstils des Exarchen Johannes.
Die Welt der Slaven 26 (1), S. 15-36.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1980)
Die Vita des Johannes Chrysostomos des Georgios von Alexandrien in kirchenslavischer Übersetzung. Band 2.
U.W. Weiher, Freiburg.
ISBN 3-7778-0120-8.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1979)
Zum Übersetzungsstil des Exarchen Johannes.
Die Welt der Slaven 24, S. 121-171.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1977)
Der Übersetzungsstil des Exarchen Johannes.
Palaeobulgarica 1 (3), S. 33-59.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1977)
Luk 2.14: "Friede den Menschen auf Erden, die guten Willens sind?" Ein Beitrag zur Übersetzungstechnik der Vulgata.
Biblische Zeitschrift 21 (1), S. 117-118.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1977)
Nochmals zu Apostelgeschichte 28.30.
Biblische Zeitschrift 21 (1), S. 118-121.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1977)
Rezension zu: Dietze, Joachim: Frequenzwörterbuch zur Synodalhandschrift der Ersten Novgoroder Chronik, Halle 1977.
Die Welt der Slaven 22 (2), S. 440-442.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1977)
Rezension zu: Kämmerer, Horst: Untersuchungen zur Flexion der Substantive in der bulgarischen Schriftsprache des 14./15.Jh. München: Trofenik 1977.
Die Welt der Slaven 22 (1), S. 218-221.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1975)
"Er lebte... von seinem eigenen Einkommen" (Apg 28.30). Zu einem Übersetzungsfehler in der Bibel.
Biblische Zeitschrift 19 (2), S. 249-253.
Volltext nicht vorhanden.
Hansack, Ernst
(1975)
Die Vita des Johannes Chrysostomos des Georgios von Alexandrien in kirchenslavischer Übersetzung. 1. Band.
Monumenta linguae Slavicae dialecti veteris, 10.
JAL, Würzburg.
ISBN 3-7778-0120-8.
Volltext nicht vorhanden.
K
Kolakovic, Zrinka
(2019)
Dvoaspektni glagoli – razlike između (p)opisa u priručnicima i stanja u korpusu s posebnim osvrtom na uporabu izvornih govornika.
Dissertation, Universität Regensburg.
M
Milotová, Kateřina
(2026)
Subjekt in Infinitivkonstruktionen: Infinitive Konditionalsätze im Tschechischen.
Dissertation, Universität Regensburg.
Michl, Natalie
(2024)
Das Islambild in deutschen und tschechischen Printmedien - Eine korpuslinguistische Diskursanalyse.
Abschlussarbeit zum Master, Universität Regensburg.
Meyer, Roland
(2024)
The History of Null Subjects in North Slavonic. A Corpus-Based Diachronic Investigation.
Habilitation, Universität Regensburg.
Maykova, Irina
(2023)
Zur Funktionalstilistik ausgewählter Indefinitpronomen im Russischen.
Abschlussarbeit zum Master, Universität Regensburg.
R
Romić, Daniel
(2025)
Migration und Sprache: Das ‚Bosnisch-Kroatisch-Serbisch‘ der zweiten Generation – Untersuchung zu Sprachverhalten und Sprachstruktur der zweiten Migrantengeneration in Deutschland.
Dissertation, Universität Regensburg.
S
Sichova, Katerina
(2011)
Zum Stand und Bedarf an Deutschkenntnissen in Tschechien.
In: Janíková, Vera und Sorger, Brigitte, (eds.)
Didaktik des Deutschen als Fremdsprache im veränderten sprachenpolitischen Kontext nach der Bologna-Reform.
Tribun EU, Brno, S. 56-58.
ISBN 978-80-263-0079-3.
V
Vuk, Dóra
(2022)
Genus- und Numeruskongruenz in der kroatischen Herkunftssprache bei den kroatischen Minderheiten- und Einwanderungsgruppen in Ungarn und Österreich.
Dissertation, Universität Regensburg.
W
Wald, Veronika
(2024)
Valenzstrukturen der russischen Verben bei russisch-deutsch Bilingualen in Deutschland.
Dissertation, Universität Regensburg.
З
Златанова, Румяна
(2003)
Ханзак, Ернст (Hansack, E.).
In:
Kirilo-Metodievska enciklopedija v četiri toma : Tom IV: T - Я : dopălnenie.
Akad. Izdat. "Marin Drinov", Sofija, S. 362-364.
ISBN 9544309497, 9548712288.
Volltext nicht vorhanden.